Madrid Workshop

TRAFUT – Training for the Future
Workshop Programme (draft)

DIRECTIVE 2010/64/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL

of 20 October 2010 on the right to interpretation and translation in criminal proceedings

Venue: REPRESENTACION DE LA COMISION EUROPEA EN ESPAÑA
P.º de la Castellana, 46 - 28046 Madrid
 

Date: 15 to 16 March 2012

Workshop language: English

 

Thursday, 15 March

09.00 - 09.30: Registration

09.30 - 10.15 : Opening Plenary

  • Welcome and Introduction
    Liese Katschinka, President of EULITA
  • Welcome Messages
    Francisco Fonseca-Morillo, Director of the European Commission Representation Office in Madrid
    Francisco Javier Vieira Morante, President of the Tribunal Superior de Justicia de Madrid
    Antonio Ventura Díaz-Díaz, Director, Fundación Academia Europea de Yuste
    Sonsoles Plaza, President of Asociación Profesional de Traductores e Intérpretes Judiciales y Jurados (APTIJ)
  • Video Message
    V. Reding, Vice-President, EU Commission

10.15 – 10.45 : Coffee Break

10.45 - 12.15 : Session I – Background and Content of the EU Directive on the Right to Interpretation and Translation in Criminal Proceedings

Moderator: Yolanda Vanden Bosch

12.15 - 13.15 : Session II – Transposing the EU Directive into National Law

Moderator: Liese Katschinka

  • Transposing the EU Directive into National Law
    Mauro Miranda, EU Commission, DG Justice

13.15 - 14.30 : Lunch

14.30 - 16.00 : Session III – Quality I (Articles 2 and 3)

Moderator: Zofia Rybinska

16.00 - 16.30 : Coffee Break

16.30 - 18.00 : Session IV – Quality II (Articles 2 and 3)

Moderator: Erik Hertog

18.00 – 19.00 : Session V – Quality III and code of Ethics (Articles 2 and 3)

Moderator: Katalin Balogh

19.00 - 20.00 : Reception at the premises of EU Commission Representation Office in Spain

Friday , 16 March

09.30 - 11.00 : Session VI – Registers I (Article 5)

Moderator: Marinella Salami

11.00 - 11.30 : Coffee Break

11.30 - 13.00 : Session VII - Registers II (Article 5, Recital 31)

Moderator: Isabelle Perez

13.00 – 14.15 : Lunch Break

14.15 - 15.45 : Session VIII – Training for Effective Communication through Legal Interpreters and Translators (Article 6)

Moderator: Flavia Caciagli

  • The Scottish Example
    Isabelle Perez and Christine Wilson, Heriot-Watt University Edinburgh, UK
  • The Defence Counsel’s Perspective
    Vania Costas Ramos, ECBA, Portugal
  • Training Judges for Effective Communication
    (N.N.)

15.45 - 16.15 : Coffee Break

16.15 - 18.00 : Session IX – Sign-Language Interpreting, Use of Modern Communications Technology (Article 3)

Moderator:Christine Wilson

18.00 - 18.45 : Closing session

  • Legal Interpretation and Translation at the European Court of Justice
    Marina Pascual-Olaguibel, European Court of Justice, Luxembourg
  • Summary of Workshop Results from the EU’s Perspective
    Luca De Matteis and Mauro Miranda
  • Suggestions and Evaluations
    Workshop Participants
  • Summary of Workshop Discussions and Conclusions
    Liese Katschinka

Group dinner

 The TRAFUT team wishes to thank the following organisations for their support:

 

Fundación Academia Europea de Yuste

ASETRAD
APTIJ
EIZIE
Xarxa
AGPTI
IAPTI
APTIC
ASATI
Universidad Pontificia Comillas